20 сентября, церемоние открытия нового учебного года, посвящённое студентам (2020) института иностранных языков, проводилось в И Фу зале. Директор института иностранных языков Мао Хаожань, секретарь партийного комитета Чжан Юнънин, заместитель директора Ван Синьбо, Сунь Дамань, Хань Шуцинь, Го Юецинь, заместитель секретаря партийного комитета Цзоу Вэйчжун и деканы факультета других специальностей, научёные руководитель студентов(2020), все инструкторы, все студенты (2020), заведующий классом (2020), секретарь партийного комитета студента, кадры комсомольского комитета и объединённой комсомольской ячейки, кадры студенческого союза и аспирантского союза присутствовали на церемонии, ведённом заместителем директора института – Хань Шуцинь.
В 8,30 утра церемония началась торжественным государственным гимнам.
Во имени всех преподавателей и студентов директор института иностранных языков Мао Хаожань выражал сердечное празднование и приветствие, высоко оценив результаты в подготовке талантов, выступил с речь « Хотя цветок моха мал, как рис, но он стремяется расцветать как пион древовидный» и основывая на личном пережитом, он предъявлял пять пунктов ожиданий для того, чтобы помогать им хорошо проводить студенческую жизню.
Первое – не забывая о исходном цели, легко продвигаться вперёд. В университете надо установить ясный цель, твёрдо держать первоначальный цель. Надо терпеть трудности от продвижения, всеми силами создавая свою любимую жизню. Надо сокращать свою жизни, с лёгкой одеждой иди вперёд.
Второе – уметь выбрать и собщаться, выбор важнее труда. Умение выбрать значит, не только выбор лучших и порядов, но и выбор изменения направления, отказа и сокращения. Как уметь собщаться? В первую очередь надо поставить вопросы, потом надо выражать своё мнение кратким и ясным, найдя самую важную информацию. При этом своё выражение привлекает других, свои поступок может трогать других,и стать таким человеком, по кому скучают другие.
Третье – иметь глобальный кругозор и патриотизм. Глобальный кругозор требует от нас того, что раньше узнвать истину и избегать отставания, в связи с этим, надо часто читать, обращать внимание на междунариный последний ход, укреплять осознание неожиданных обстоятельств. Когда катастрофа стоит перед родиной и сам за границей, тогода патриотизм ясно проявляется. Это объясняется тем, что в процессе борьбы с короновируса появились такие группы людей, которые активно и бесстрашно брать на себя ответственность.
Четвёртое – уметь плавать в реку, надо изучаться, подумываться, писать и рассказывать. «Нельзя уметь плавать на берегу, и тоже нельзя играть в мелководном районе», только избегая зоны комфорта, мы будем полностью изменить прежний облик, «учение без размышления бесполезно, но и размышшление без учения опасно», придерживаясь рыночной ориентации, устраивать требование и ожидание предприятия.
Пятое – задать вопрос себе от глубьны сердца, влиять друг на друга хорошими и благородными поступками. Надеюсь, что «у вас образуется воспитание, происходящее от глубины сердца; крепкую сознательность; свободу, основывающуюся на ограничении и принципе; благонамренность», можете оказывать хорошое влияние на окружающих, и стать человеком из КНУ, завоевающим уважение от других.
Во имени новичков студент(2020) Ван Хуэйянь и Лю Цзюньхэ выступали с речью, что будут понимать содержание девиза университета – уважать истину и правду, и будут проявлять его в своих поступков. Занимаясь в институте иностранных языков, повысят свою способность изо вех сил и постепенно, и таким образом станут талантом изучения иностранного языка, соответствующим требованию развития государства.
От имени учащихся студенты(2018) Лю Хуачжэн и Сюе Йзэи выступали с речью, они разделяли свою жизню в КНУ, они считали, что рост происходит от любви, ответственности, испытания и вызова, они надеятся, что новички могут стремяться к успеху, и тише едят дальше будят, путём личного старания выполнять обещание – не зря тратить молодость, непрерывно с надеждой руководителей и преподавателей двигаться вперёд.
Во имени преподавателей заместитель директора Сунь Дамань, учитель студентов и профессор выступила с речью. На основании своего опыта она предъявляла три пункта предложения: первое отстаивать свой выбор; второе старательно изучать знание, непрерывно стараться, стремиться к знаниями, инициатие и достижению; третье начаться заниматься с малого, непрерывно принимать, различать новое знание. Она надеется, что все студенты беря ответственность молодёжи, продолжая и развивая дело предшественников, старательно заниматься, развивая всесторонно, станут опорой осуществления великого возраждения китайской нации.
От имени всех инструкторов заместитель секретаря Цзоу Вэйчжун с точки зрения детей , студента, гражданина и молодёжи рассказывал цель, достигнутый студентом на этом этапе, при этом выражал прекрасную надежду студентам. С точки зрения детей, надо выражать свою благодарность всоим родителям, нельзя беспокоить их; С точки зрения студентов, надо поставить учёбу на центральное место, стремяться к всесторонному развитию, следовать правиле университета, повысить свою способность со всех сторон; с точки зрения гражданина, надо придержаться ценности, основанной на патриотизме, преданности долу, искренности и дружелюбии, выполнять гражданнскую обязанность; с точки зрения молодёжи Китая, надо брать ответственность молодёжи на себя, при этом надо стараться заниматься, совершенствовать свои нравственные качества, чётко различить дело, быть надёжным, любить свою родину, стремиться к правде, твёрдо вести дело до конца. Он сказал, что мы являемся молодёжью Китая. На молодёжь возлагаются надежды государства, нам надо брать на себя будущее государства, мы надо стремяться к тому, что мы терпеть трудности и брать на себя ответственость в силах.
Студнет(2018) Цяо Линьюе по факультету русского языка подарила директору института карикатуру, рисованную ей на директора института, снимая фотография с ним.
Церемоние проходилось не только на место, но и в интернете для того, чтобы преподаватели и студенты, и родители студентов могут смотреть церемоние удобно и знать последнюю динамику, например в TikTok стало доступно церемоние, что привлекало большое внимание к себе.
Переводчик: Сюй Линлин
Проверка: Цзинь Фан
Автор: Ли Сичэн, Ма Цзин