我院硕士研究生李荣峰在CATTI一级笔译(英语)评审中实现突破

发布时间:2024-05-14 作者:王静怡 任迎春 摄影: 审核:刘淑艳 浏览次数:10

近日中国外文局职改办公示2023年度全国翻译系列职称评审结果(共40人),我院2021级英语笔译研究生李荣峰(导师:毛浩然教授)顺利通过CATTI一级笔译(英语)评审,获评翻译系列副高级职称“一级翻译”。此为我校首位在读硕士研究生通过一级笔译(英语)评审,标志着我院翻译硕士培养取得了新突破。

我院一直高度重视硕士研究生实践能力与科研能力培养,在课程设置、科研训练、创新成果、对外交流与合作等方面,注重加强对研究生的科研和实践能力的提升。2021级翻译硕士研究生翻译资格证考试成绩显著,83.3%的全日制英语翻译硕士获CATTI三级证书,28%CATTI二级证书,67%的俄语翻译硕士获CATTI三级证书,非全日制英语翻译硕士的三笔通过率达到40%,这些成果的取得都得益于蓝狮在线登录测速优质的教学资源、良好的师资队伍、完善的实习实践体系和严格的教学管理制度。

全国翻译专业资格(水平)考试是受中国国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试。笔译翻译资格证书分为三个等级:一级笔译;二级笔译;三级笔译,翻译职称分为四个等级:译审、一级翻译、翻译和助理翻译(分别对应教授、副教授、讲师和助教),其中,译审采用评审方式取得,一级翻译采用考试和评审结合的方式取得。

 

 

附:2023年度全国翻译系列职称评审结果

http://www.catticenter.com/ywdt/5382